sexta-feira, 19 de novembro de 2004

A lei das esperanças por Isidoro de Sevilha

"Entre sperare (tener esperanza) y expectare (esperar). Expectamus lo bueno y lo malo, speramus solamente lo bueno. Y Virgilio, de manera admirable, aparta el valor proprio de la palabra de su significado estricto diciendo: "Si puede esperar (sperare) dolor tan intenso", siendo así que todo aquello que el espíritu aborrece se dice con más propriedad timere. Pero los gramáticos se refieren a ello diciendo: dijo sperare en lugar de timere. Y Lucano, manteniendo la distinción dice: "permítasele la esperanza (sperare) al que teme" (De Differentiis,I,212,)".